Translation of "delle preoccupazioni" in English


How to use "delle preoccupazioni" in sentences:

Per ora, ma sono la minore delle preoccupazioni.
For now, but they're the least of our worries.
Se sarò curvo al mio ritorno, Alma, non sarà il peso delle preoccupazioni, ma le borse con il nostro oro.
If I'm stooped when next you see me, Alma, it won't be worry weighing me down but bags of our recovered gold.
Marcia le sta dando delle preoccupazioni ultimamente.
Marcia's giving her a very hard time these days.
Già, io credo che Lois sia l'ultima delle preoccupazioni che frulli in testa a tua madre.
Yeah, I think that Lois is the least of your mom's worries.
Ascolta, non c'e' bisogno che ti dica che ci sono dottori in questo ospedale che hanno delle preoccupazioni sul tuo giudizio.
Look, I don't need to tell you that there are doctors in this hospital who have concerns about your judgment.
Ha delle preoccupazioni riguardo al mio giudizio?
Do you have concerns about my judgment?
Beh, ho delle preoccupazioni, dottor Hodgins.
Well, I have concerns, Dr. Hodgins.
Anche io ho delle preoccupazioni, signori.
I am not without apprehensions, gentlemen.
(mack) non credo che questo possa darci delle preoccupazioni.
I don't think you got anything to worry about with this guy there, Click.
Consolare Camilla Pazzi sara' l'ultima delle preoccupazioni se mio fratello sabotera' questo banchetto.
Mending Camilla Pazzi's heart will be the least of our concerns if my brother sabotages this feast.
Ieri sera hai manifestato delle preoccupazioni.
You expressed some concern last night.
Per quanto suoni strano, sono sorte delle preoccupazioni circa i suoi antenati.
Strange as it sounds, concerns have come up about your heritage.
Inoltre, lo scorso anno la Commissione ha escluso i servizi idrici dalla direttiva sull'aggiudicazione dei contratti di concessione per tenere debitamente conto delle preoccupazioni dei cittadini.
And last year the Commission excluded provision of water services from the Directive on the awarding of concession contracts, as a direct result of public concerns.
Fiore e Tom, senza volerlo, si ritrovano a vivere un’avventura nella pericolosa e congestionata Via delle Preoccupazioni, imparando che il traffico stradale può presentare pericoli per l’ambiente e per la sicurezza personale.
Fleur and Tom unwittingly embark on an adventure down dangerous and congested Hassle Lane, only to learn about the environmental and personal safety dangers of road traffic.
Kevin... ho paura di essere la causa delle preoccupazioni della tua Ellen.
Kevin... I'm afraid I may have caused your Ellen to worry.
E credo che approfitterà di questa opportunità per dare un senso a quello che accade e forse per occuparsi delle preoccupazioni della gente per proporre un riconteggio dei voti.
And I think he's gonna use this opportunity to bring some sense into this and maybe, uh, validate people's concerns or, uh, talk about a recount of the election.
Mi accorgo che negli ultimi tempi sto diventando nevrotica... ma è colpa delle preoccupazioni.
I'm aware I'm a bit nervy lately. It's because I worry too much.
In passato, Matty era stato una gigantesca, friabile fetta nel mio grafico a torta delle preoccupazioni.
In the past, Matty had been a giant, flaky slice in my pie chart of preoccupations.
Purtroppo, in questi giorni... io e il generale Carver abbiamo delle preoccupazioni di sicurezza concrete.
Unfortunately these days, General Carver and I have very real security concerns.
Capiamo la natura delle preoccupazioni della signora Lange.
We appreciate the nature of Ms. Lange's concern.
Ma confesso di aver avuto delle preoccupazioni per quanto riguarda la sua storia.
But I confess to having my concerns regarding her history.
Ci sono delle preoccupazioni... su come sta reagendo alla sua morte.
There are concerns... about how you're handling her death.
Sfortunatamente, ci sono delle preoccupazioni piu' urgenti.
Unfortunately, there is a more pressing concern. How can I help?
Ci sono ancora delle preoccupazioni sull'operazione Star City.
There's still some concern about the Star City operation.
Il settore energetico sta cambiando a causa della liberalizzazione del mercato e delle preoccupazioni relative al cambiamento climatico.
The energy sector is changing as a result of market liberalization and climate change concerns.
Il problema sta nel fatto che la maggior parte delle preoccupazioni automobilistiche produce un'ampia gamma di automobili, che vanno dalle piccole auto di bilancio e finiscono con le auto di limousine e le auto sportive.
The problem lies in the fact that most automobile concerns produce a wide range of cars, ranging from budget small cars and ending with limousine cars and sports cars.
Questa transizione nello stile, nell'uso, nelle preferenze si sta verificando per una serie di motivi, tra cui la riduzione delle dimensioni dei componenti, della durabilità, delle preoccupazioni estetiche da parte del consumatore
This transition in style, use, preference is occurring for a number of reasons, including the reduction in the size of the components, durability, cosmetic concerns on the part of the consumer Feedback © EarsMATE
Un paio di ragazzi nel seminterrato hanno espresso delle preoccupazioni.
A couple of boys down in the basement have voiced concerns.
Dunque, Walt mi dice che lei ha delle preoccupazioni che io posso fugare.
So Walt tells me that you have some concerns I can alleviate.
Scusi, lei e' qui per vendere materiale per l'esame o per parlare delle preoccupazioni per le case di sua proprieta'?
Excuse me, are you here to sell some tests material or to air your concerns as a property owner?
Vostro Onore, lei capisce che il dossier di guerra secretato di un testimone chiave solleva delle preoccupazioni.
Your Honor can see an expunged war record of a star witness raises some concerns.
Tranne per la storia delle preoccupazioni.
You got me pegged, except for the worrying part.
Si', abbiamo deciso di fare a meno dei kickoff per via delle preoccupazioni sorte riguardo alle commozioni cerebrali, 'pito?
Uh yes, we've decided to go without kickoffs because of the concerns raised over concussions, - mkay.
Ok, vengo fin qui per esprimere delle preoccupazioni serie e tu mi prendi in giro?
Okay, I make the trip down here to express some serious concern, and you mock me?
Sono al di là delle preoccupazioni.
I am beyond the point of caring.
Ray ha avuto delle preoccupazioni in particolare, ultimamente?
So, was Ray under any particular pressure lately?
A meno che tu non abbia domande o delle preoccupazioni.
Unless you had some questions or concerns.
Principio 1 Gli esseri umani sono al centro delle preoccupazioni relative allo sviluppo sostenibile.
Principle 1: Human beings are at the centre of concerns for sustainable development.
Finanziamenti responsabili a lungo termine: sono state espresse delle preoccupazioni in merito al finanziamento degli attuali sistemi di garanzia dei depositi.
Long-term and responsible financing: concerns have been expressed that existing Deposit Guarantee Schemes are not well funded.
L'integrazione delle preoccupazioni relative alla biodiversità e agli ecosistemi nelle altre politiche dell'UE costituirà il punto di forza della strategia per il periodo successivo al 2010.
The integration of biodiversity and ecosystem concerns into other EU policies will be central to the post-2010 strategy.
Il processo di Lisbona, il cui obiettivo è quello di fare dell’Europa l’economia della conoscenza più competitiva e più dinamica al mondo, ha naturalmente fatto della competitività una delle preoccupazioni politiche maggiori dell’UE.
The Lisbon Process, whose objective is to make Europe the most competitive and dynamic knowledge-based economy in the world, has naturally made competitiveness one of the EU’s key political concerns.
Nel sonno profondo non ricordiamo nulla della vita del giorno, delle preoccupazioni del corpo, e non fino a quando non torniamo alla vita di veglia, queste preoccupazioni vengono riprese di nuovo.
In deep sleep we remember nothing of the day’s life, the cares of the body, and not until we come back to waking life are these cares taken up again.
Esistono delle preoccupazioni circa l'uso del d-Limonene poiché talvolta può causare sensibilità cutanea o allergie da contatto.
There are some concerns about using d-Limonene because it can sometimes cause skin sensitivity or allergies on contact.
I lavoratori spesso non si accorgono degli affari e delle preoccupazioni su come passano settimane, mesi e anni.
Workers often do not notice the affairs and worries of how weeks, months and years fly by.
I leader dichiarano che, consapevoli delle preoccupazioni dei cittadini dell'UE, si impegnano per la realizzazione del programma di Roma e promettono di adoperarsi per:
Leaders declared that, aware of the concerns of the EU citizens, they commit to the Rome Agenda, and pledged to work towards:
Voglio dire, ci saranno persone che si limiteranno a causa delle preoccupazioni etiche, e altre che andranno avanti perché altre nazioni non avranno dei regolamenti adeguati?
I mean, are we going to see some people holding back because they have ethical concerns, and some others just going forward because some countries under-regulate or don't regulate at all?
Una delle preoccupazioni più grandi è assicurarsi che le sonde siano accuratamente sterilizzate.
One of the biggest concerns is to make sure we sterilize our probes extremely thoroughly.
0.77265405654907s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?